-
1 выдержка в воде
Construction: water storage -
2 выдержка в воде
nroad.wrk. Wasserlagerung -
3 выдержка в воде
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > выдержка в воде
-
4 попеременная выдержка в дизельном топливе и морской воде
Универсальный русско-немецкий словарь > попеременная выдержка в дизельном топливе и морской воде
-
5 Wasserlagerung
сущ.1) тех. хранение в воде2) дор. выдержка в воде3) лес. выдерживание в воде4) дер. водное хранение (брёвен) -
6 water storage
1) Техника: аккумулирующий бассейн, водные запасы, водные ресурс, гидроаккумулирование, объём водохранилища2) Строительство: аккумулирование воды, выдержка в воде, хранение в воде3) Архитектура: объём воды в водохранилище4) Нефть: водохранилище5) Экология: водные ресурсы, запас воды6) Логистика: ёмкость для воды7) Общая лексика: аккумуляция воды, накопление воды -
7 water storage
-
8 exposure period
выдержка; период экспозицииEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > exposure period
-
9 sand
sænd
1. сущ.
1) а) песок;
гравий to scatter, spread, sprinkle, strew sand ≈ насыпать песок, посыпать песком coarse sand ≈ крупный, грубый песок fine sand ≈ мелкий песок a grain of sand ≈ песчинка б) мн. песчинки
2) а) мн. песчаный пляж;
отмель Syn: sandbank, shoal I
1. б) поэт. морской берег в) уст. суша (как противопоставление воде)
3) а) мн. пески;
пустыня б) мн. песчаные почвы, песчаники
4) а) песок в песочных часах б) перен.;
обыкн. мн. (отведенное) время жизни the sands are running out ≈ время подходит к концу;
дни сочтены;
конец близок The remaining sands of my life are few. ≈ Немного мне осталось жить.
5) амер.;
разг. мужество, стойкость;
выдержка;
выносливость he was losing his sand ≈ он постепенно терял выдержку Syn: pluck
1., stamina
6) песочный цвет The new Renault comes in black, silver, blue or sand. ≈ Экземпляры новой модели автомобиля Рено будут черного, стального, синего или песочного цвета.
7) мед. песок (патологические отложения в полостях некоторых органов) ∙ built on sand throw sand in the wheels
2. гл.
1) а) посыпать песком;
зарывать в песок The floors are sanded in the most primitive country-inn fashion. ≈ Полы засыпаны песком, прямо как в каком-нибудь деревенском трактире. б) с.-х. покрывать посевные почвы песком с целью их защиты
2) чистить или шлифовать песком The quality of the finished paintwork depends on how well you sanded the wood down. ≈ Качество сделанного покрытия зависит от того, насколько хорошо отшлифовано дерево.
3) подмешивать песок (с целью обмана, камуфляжа)
4) а) посадить судно на мель б) перен. поставить( кого-л.) в трудное положение
5) а) растирать песком б) мор., сл. оттирать, тщательно отчищать в) тех. зачищать, шлифовать шкуркой to sand a piece of furniture ≈ отшкурить мебель
6) стопорить, закупоривать;
затруднять движение The well stopped of its own accord, probably sanding up. ≈ Родник, возможно, перестал течь из-за того, что засорился. песок, гравий - fine * тонкий песок - a grain of * песчинка - a great figure covered with the *s of oblivion( образное) великий человек, преданный забвению обыкн. pl песчинки - numberless as the *s on the seashore бесчисленные как песчинки на морском берегу - to number *s взять на себя непосильную задачу;
пытаться сделать невозможное обыкн. pl песчаный пляж - to play on the *s играть на пляже /на песке/ отмель, песчаная коса - to run upon the *s сесть на мель pl пески, пустыня - unending *s бесконечные пески песок в песочных часах pl время;
дни жизни - the *s are running out /low/ срок истекает;
время подходит к концу;
конец уже близок, жизнь подходит /близится/ к концу - the *s are numbered дни уже сочтены, конец близок (американизм) (разговорное) выдержка, стойкость характера, мужество - a man with plenty of * in him человек большой выдержки - it takes * to do it чтобы сделать это, требуется много мужества песочный цвет (сленг) деньги( разговорное) влажный, подмоченный сахар( горное) хвосты( от обогащения) > to plough the *(s) заниматься бесполезным делом, тратить силы впустую > to build on * строить на песке > to put /to throw/ * in the wheels /in the machine/ ставить палки в колеса, создавать искусственные препятствия > to knock the * from under smb. выбить у кого-л. почву из-под ног посыпать песком - to * a road посыпать песком дорогу заносить песком (устье реки, порт и т. п.) зарывать в песок шлифовать, чистить песком - to * off the rough edges сгладить острые края, смягчить острые вопросы - the surface should be thoroughly *ed down before you apply any paint поверхность нужно тщательно очистить до нанесения краски подмешивать песок, смешивать с песком - to * the sugar подмешивать песок в сахар посадить (судно) на мель ~ песочный цвет;
built on sand построенный на песке, непрочный ~ pl песчинки;
numberless as the sand(s) бесчисленные, как песок морской sand амер. разг. мужество, стойкость;
выдержка ~ pl пески;
пустыня ~ песок;
гравий ~ песок в песочных часах;
перен. (обыкн. pl) время;
дни жизни ~ песочный цвет;
built on sand построенный на песке, непрочный ~ pl песчаный пляж;
отмель ~ pl песчинки;
numberless as the sand(s) бесчисленные, как песок морской ~ подмешивать песок;
to sand the sugar подмешивать песок в сахар ~ посадить судно на мель ~ посыпать песком;
зарывать в песок ~ чистить или шлифовать песком ~ подмешивать песок;
to sand the sugar подмешивать песок в сахар the sands are running out время подходит к концу the sands are running out дни сочтены;
конец близок to throw ~ in the wheels амер. = ставить палки в колеса;
создавать искусственные препятствия -
10 sand
1. noun1) песок; гравий2) (pl.) песчинки; numberless as the sand(s) бесчисленные, как песок морской3) (pl.) песчаный пляж; отмель4) (pl.) пески; пустыня5) песок в песочных часах; fig. (обыкн. pl) время; дни жизни;the sands are running outа) время подходит к концу;б) дни сочтены; конец близок6) amer. collocation мужество, стойкость; выдержка7) песочный цветbuilt on sand построенный на песке, непрочныйto throw sand in the wheels amer. = ставить палки в колеса; создавать искусственные препятствия2. verb1) посыпать песком; зарывать в песок2) чистить или шлифовать песком3) подмешивать песок; to sand the sugar подмешивать песок в сахар4) посадить судно на мель* * *(n) песок* * ** * *[ sænd] n. песок, гравий, формовочная земля; песок в песочных часах; время, дни жизни; выдержка, стойкость, мужество; песочный цвет v. посыпать песком, зарывать в песок, шлифовать песком, чистить песком, подмешивать песок; посадить судно на мель* * ** * *1. сущ. 1) а) песок б) мн. песчинки 2) а) мн. песчаный пляж б) поэт. морской берег в) устар. суша (как противопоставление воде) 3) а) мн. пески б) мн. песчаные почвы 4) а) песок в песочных часах б) перен.; обыкн. мн. (отведенное) время жизни 2. гл. 1) а) посыпать песком; зарывать в песок б) с.-х. покрывать посевные почвы песком с целью их защиты 2) чистить или шлифовать песком 3) подмешивать песок (с целью обмана, камуфляжа) 4) а) посадить судно на мель б) перен. поставить (кого-л.) в трудное положение -
11 Dieselkraftstoff-Meerwasser-Wechsellagerung
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Dieselkraftstoff-Meerwasser-Wechsellagerung
-
12 cure
1. n лекарство, средство2. n лечение; курс лечения3. n излечение4. n церк. приход; паства5. n церк. попечение6. n спец. вулканизация7. n спец. отверждение8. n спец. выдержка9. v вылечивать, излечивать, исцелять10. v вылечиться, излечиться, исцелитьсяhis grief soon cures — его горе быстро проходит, он недолго страдает
11. v заготовлять впрок; консервировать; солить, сушить, вялить12. v спец. вулканизировать13. v спец. отверждать14. v спец. выдерживать15. n сл. странный тип, чудак16. n церк. кюреСинонимический ряд:1. help (noun) aid; assistance; counteractive; help; redress; relief; reparation2. remedy (noun) antidote; corrective; counteractant; counteragent; countermeasure; counterstep; curative; medicament; medicant; medication; medicine; nostrum; panacea; pharmacon; physic; remedy; restorative; specific; therapeutic3. dry (verb) dry; keep; pickle; preserve; salt; smoke4. medicate (verb) attend; doctor; dose; drug; medicate; minister to; nurse; physic; treat5. remedy (verb) correct; heal; help; make well; rectify; relieve; remedy; repair; restore; right6. temper (verb) fire; harden; steel; temperАнтонимический ряд:complaint; confirmation; contagion; corruption; disease; harm -
13 вакансия
вакансия
Не занятый атомом узел пространств, решетки кристалла. Вокруг в. решетка искажена: ближайшие соседи смещены в сторону пустого узла. Каждой темп-ре соответствует своя термодина-мич. равновесная концентрация в. С ростом темп-ры равновесная концентрация в. увеличивается по экспоненте. При темп-pax вблизи tm металлов равновесная концентрация в. составляет порядка 10"4—10~3. При быстром охлаждении металла, например в воде, концентрация в. при комн. темп-ре оказывается выше равновесной. Выдержка при комн. и повыш. темп-pax приводит к постелен, исчезновению избытка закалочных в. При случайных встречах одиночных в. они могут объединяться в пары - дивакансии, которые более подвижны, чем моновакансии. С атомами растворен, элемента В. могут образовывать устойчивые комплексы. Такие в. называют примесными в отличие от свободных тепловых в.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вакансия
-
14 vacancy
вакансия
Не занятый атомом узел пространств, решетки кристалла. Вокруг в. решетка искажена: ближайшие соседи смещены в сторону пустого узла. Каждой темп-ре соответствует своя термодина-мич. равновесная концентрация в. С ростом темп-ры равновесная концентрация в. увеличивается по экспоненте. При темп-pax вблизи tm металлов равновесная концентрация в. составляет порядка 10"4—10~3. При быстром охлаждении металла, например в воде, концентрация в. при комн. темп-ре оказывается выше равновесной. Выдержка при комн. и повыш. темп-pax приводит к постелен, исчезновению избытка закалочных в. При случайных встречах одиночных в. они могут объединяться в пары - дивакансии, которые более подвижны, чем моновакансии. С атомами растворен, элемента В. могут образовывать устойчивые комплексы. Такие в. называют примесными в отличие от свободных тепловых в.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
незанятый узел
свободное место
пробел
пропуск кадра
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > vacancy
См. также в других словарях:
МУК 4.1.3030-12: Определение остаточных количеств ацетохлора в воде методом капиллярной газожидкостной хроматографии — Терминология МУК 4.1.3030 12: Определение остаточных количеств ацетохлора в воде методом капиллярной газожидкостной хроматографии: 9.1 Подготовка проб к определению Образец отфильтрованной воды объемом 100 см3 помещают в химический стакан… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МУК 4.1.3098-13: Определение остаточных количеств флуртамона в воде, почве, зерне и соломе зерновых колосовых культур методом капиллярной газожидкостной хроматографии — Терминология МУК 4.1.3098 13: Определение остаточных количеств флуртамона в воде, почве, зерне и соломе зерновых колосовых культур методом капиллярной газожидкостной хроматографии: 9.1. Вода 9.1.1. Экстракция Пробу воды объемом 200 см3 помещают в … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
условия — (см. раздел 1) d) Может ли машина представлять опасности при создании или потреблении определенных материалов? Нет Источник: ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условия хроматографирования — 9.5. Условия хроматографирования Жидкостный хроматограф «Альянс» фирмы «Waters» с УФ детектором (Waters 2487), снабженный дегазатором, автоматическим пробоотборником и термостатом колонки. Аналитическая колонка Symmetry С18 или Sun Fire C18… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 17743-86: Технология деревообрабатывающей и мебельной промышленности. Термины и определения — Терминология ГОСТ 17743 86: Технология деревообрабатывающей и мебельной промышленности. Термины и определения оригинал документа: 9. Атмосферная сушка древесины Конвективная сушка древесины окружающим воздухом без специального его подогрева… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ФОТОГРАФИЯ — ФОТОГРАФИЯ. 1) Способ получения изображений посредством света на светочувствительных материалах. 2) Фотографический снимок. Фотография изобретена в 1839 году. Она разделяется на чёрно белую и цветную. Изображение на снимках чёрно белой фотографии … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ГОСТ Р 52918-2008: Огнеупоры. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 52918 2008: Огнеупоры. Термины и определения оригинал документа: 100 активирующая добавка огнеупора: Добавка огнеупора, способствующая повышению степени и скорости протекания физико химических процессов при его изготовлении.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Мясо — (Meat) Определения мяса, состав и свойства мяса Определения мяса, состав и свойства мяса, кулинарная обработка мяса Содержание Содержание 1.Состав и свойства Автолиз мяса 2.История употребления мяса Мясоедение в антропогенезе Употребление мяса в… … Энциклопедия инвестора
ГОСТ 20022.1-90: Защита древесины. Термины и определения — Терминология ГОСТ 20022.1 90: Защита древесины. Термины и определения оригинал документа: 95. Автоклавная пропитка древесины Пропитка древесины под давлением в герметичных емкостях (автоклавах) Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Тридцать шесть стратагем — (кит. трад. 三十六計, упр. 三十六计, пиньинь: sān shí liù jì) древнекитайский военный трактат. В более широком смысле, собрание неявных стратегических приёмов и система непрямых тактических ходов, используемая для достижения скрытой цели, получения … Википедия
определение — 2.7 определение: Процесс выполнения серии операций, регламентированных в документе на метод испытаний, в результате выполнения которых получают единичное значение. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации